Carlos Patiño formó parte del grupo Barrilete, que en los
años 60 incorporó a la poesía las preocupaciones del hombre de la calle, las
noticias de los periódicos, los motivos del tango… el 10 de junio de 2013 a la edad de 79 años
dejó este mundo corpóreo, pero quedó entre los integrantes de la revista “El
Viento” su obra, su militancia poética, su coherencia, su ternura de niño.
Reflexión
(Poema dedicado
a Carlitos Patiño, referente)
No tengo miedo de decir
o
equivocarme
tengo
miedo de callar
sin
discutir el mundo
sin
decir
sin
hacer nada
27 / 12 / 2012
Poema extraído del libro “Como si
fuera el fin del mundo”, Ediciones Libros de la Calle , año 2013, Luis
Vilchez.
Obra de Carlo Patiño
Declaración Jurada
Las
declaraciones juradas se distinguen de las declaraciones a secas en que en las
primeras se miente igual pero bajo juramento.
Siempre he sentido el deseo irrefrenable de mentir a
rolete en este tipo de declaraciones. Jurar es algo tan ridículo que ya no lo
hacen ni los chicos. Por eso, cuando afirmamos una altiva verdad, no nos
atrevemos a jurarla. Porque jurar una verdad es tan innecesario como explicar
nuestro poema. Y tan sospechoso. No jurar es una muestra de madurez. Lo juro.
Para mentir que soy maduro no me queda otra
alternativa, paradojalmente, que no mentir en absoluto, frenando el impulso que
antes aludí. Con los cuales de entrada admito una mentira. Que en realidad son
dos. Porque digo “irrefrenable” cuando queda evidente que se puede frenar. No
hay que creer en las declaraciones juradas.
Pero vamos al grano y no a la paja.
Olvidemos el juramento y hablemos en serio.
Soy
un poeta más. Tal vez no una gran poeta ni un buen poeta, ni un poeta siquiera.
Eso yo no lo sé y seguramente seré el último en enterarme. Pero me gusta lo que
hago y lo voy a seguir haciendo. La popularidad no me desvela, los honores no
me erotizan, la inmortalidad me tiene sin cuidado. L inmortalidad es una broma
de humor negro, una justicia necrofílica.
Servir a la causa del pueblo en la medida de mi
capacidad, hoy y aquí, es lo que me interesa. Para eso escribo. Mi tarea esta
consustanciada con la lucha del pueblo del que formo parte. Lo que a él le
suceda, me sucederá.
Cuando
el pueblo triunfe, triunfaré yo. Dos libros de poemas, artículos y poemas
diversos en diversas publicaciones, innumerables volantes, proclamas, declaraciones
de principios, etc., el sentido y el objetivo de mi tarea. Eso excluye
cualquier diletantismo. Mi aspiración fundamental es estar entre el pueblo, uno
más, eufórico y oscuro, el día en que se agiten las banderas de la liberación
definitiva.
Del torturador
El torturador
amaneció claro y despejado
desayunó con excelente apetito
perdió media hora en
cepillar sus manos sonrosadas
las cepilló hasta
dejarlas libres del último quejido
y después
discutió con su mujer sobre problemas
estrictamente domésticos
escuchó comprensivamente sus protestas
por lo caras que están todas las cosas
peinó a continuación su estría de
bigotitos
besó a los chicos y
salió
como un empleado más
a cumplir otro tedioso
torturamiento de rutina
por un sueldo de
mierda.
Del Pinochetazo
Jorge Celaya Llerena
obrero
lamenta
no estar en condiciones
de responder al imperioso
llamado de la junta que usted
tan dignamente preside
pues casualmente
esa junta
lo fusiló
ayer.
Del presidente
Dejó que los niños fueran a él;
los esperó sonriente, acarició todas
las cabecitas
y obsequió
a cada uno una bicicleta
reluciente
por la molestia.
No hubo diario
que olvidara
registrar tan revolucionaria ceremonia.
Los padres de los chicos
calcularon
cuanta comida cuanta ropa
podrían comprar
con lo que valía ese aparato
cuantos tiernos zapatos para esconder
deditos
pero ninguno se animó a
privar a las criaturas de su
absurda conquista;
aplaudieron al Señor Presidente
por tamaña grandeza
y vivaron su
nombre
escondiendo la angustia detrás
de los aplausos.
Del Executive
Se perdió presuroso
tras la puerta giratoria.
Su portafolios negro se agitaba
como una bandera
de pirata.
Para
ganar el pan
el poeta no
encuentra
el poema en el aire y lo caza
el poema no es un pájaro / el poeta no
recibe visitas clandestinas de números graciosos
que se instalan en su egregia cabeza
iluminándola / el poeta es
como un viejo minero solitario y muy terco
que arrastrando su mula
penetra cada día al socavón pico pala esperanza
golpe a golpe a la piedra tras la eterna quimera
e igual que los mineros
son muy pocos los que dan con la dorada veta / pero
una vez y otra vez pico pala esperanza
tras la eterna quimera
golpe y golpe a la piedra jornada tras jornada
pisoteando palabras el aire enrarecido
polvo sobre la frente
sudor lucha trabajo / el poeta es
como el viejo minero
que acostumbra morirse
abrazado a su mula a su pico a su pala.
encuentra
el poema en el aire y lo caza
el poema no es un pájaro / el poeta no
recibe visitas clandestinas de números graciosos
que se instalan en su egregia cabeza
iluminándola / el poeta es
como un viejo minero solitario y muy terco
que arrastrando su mula
penetra cada día al socavón pico pala esperanza
golpe a golpe a la piedra tras la eterna quimera
e igual que los mineros
son muy pocos los que dan con la dorada veta / pero
una vez y otra vez pico pala esperanza
tras la eterna quimera
golpe y golpe a la piedra jornada tras jornada
pisoteando palabras el aire enrarecido
polvo sobre la frente
sudor lucha trabajo / el poeta es
como el viejo minero
que acostumbra morirse
abrazado a su mula a su pico a su pala.
Armas
llevar
Un
arma sólo sirve para
matar
/
si
quiere ser honesta
un
arma
debe
ser ligera y acerada
porque
matar
es siempre una desgracia
por
eso un arma
si
quiere ser honesta
no
puede tener angelitos dorados
en
el cargador
cachas
de nácar
o
dibujos festivos de ninguna índole
seca
austera
de
pocas palabras
un
arma
si
quiere ser honesta
carecerá
de toda fioritura:
matar
no es una fiesta
Otra
ausencia
Y si la felicidad no es esto de vivir
contigo
dentro detigo, yo te prefiero a la felicidad.
Jorge Enrique Adoum
Como
el barco que se ha ido separando del muelle
mientras
caen los cables acerados y alaridan los marineros
-la
nave rola, cabecea, toma su rumbo hacia nuevos destinos-
agrandando
el hueco entre muelle y barco, barco y muelle;
el
hueco
no
solamente significa que se agrandó la distancia
que
el agua está metida entre el barco y el muelle;
quiere
decir que atrás quedó, en el hueco,
tu
piel
entre
otras cosas.
Quiere
decir que como el barco que se ha ido separando del muelle
me
separo de tu pelo en la almohada
de
tu espalda
de
tu mano en la mía
mientras
la nave rola, cabecea,
toma
su rumbo hacia nuevos destinos
crea
el camino por donde yo en las noches
retrocedo
para encontrarte
caminando
sobre las aguas
para
encontrarte
atravesando
sombrías superficies y esqueletos piratas.
Por
eso algunas noches sentirás como un viento
algo
así como alas de gaviotas jugueteando en tus pechos
como
voces lejanas, como música, llamándote, rodeándote.
Soy
yo
que
me separo del lugar en que estoy y no estás
soy
yo
que
me separo de mi cama vacía
soy
yo
que
me separo de este extraño no hallarte
como
esa vez el barco se alejaba del muelle
dejándote
y dejándome.
Fuente:
- Libro LAS HOJAS. Compilación de Testimonios, notas, poemas, cuentos,
crónicas varias, de escritores de la década del 60 y 70 que publicaron en la Editorial Papeles
de Buenos Aires, Ediciones La
Pluma y La
Palabra dirigida por el poeta Roberto Santoro y escritores
que han publicado en la
Revista Cultural Latinoamericana (Guturalmente hablando) El
Viento dirigida por la escritora Mónica Algarbe y el poeta Luis Vilchez. Año
2010. Colección: Libros de la calle.
- Libro Número 21: Retratos. Patiño, Carlos.
- Libro esquinas silenciosas,
Cuba, 1999. Premio Casa de las Américas
No hay comentarios:
Publicar un comentario